あいじょう

あいじょう
[愛情] 〔愛, 愛着, 愛好, 情愛, 慈しみ, 慈愛, 情, 好意, 博愛, 恋, 恋情, 恋慕〕
**love
【U】[or a ~]〔肉親・友人・祖国・動物などへの〕愛情, 慈しみ〔for〕∥ A [Any] child needs love. 子供には愛情が必要だ(=All children need love.) / the love between mother and child 母と子の愛情 / a bushel of love あふれるほどの愛情 / be constant in love 愛情が変らない / She is dead to love. 彼女は愛情のかけらもない / deep love 強烈な愛情 / She showed her love by the sacrifices she made. 彼女はいろいろなことを犠牲にして愛情を示した / the strength of a dog's love for its master 飼主に対する犬の愛情の強さ.
*affection
【U】 [or an ~]〔人・物に対する〕(穏やかで持続的な)愛情, 好意〔for, toward〕∥ a bond of affection 愛情のきずな / genuine affection 心からの愛情 / His sympathy ripened into affection. 彼の同情は愛情に発展した / The child was starved of [for] affection. その子は愛情に飢えていた / trifle [toy] with a woman's affections 女の愛情をもてあそぶ.
*devotion
【U】《正式》〔…への〕深い愛情〔to, for〕∥ the devotion of a mother to [for] her children 子供に対する母親の深い愛情.
**heart
【U】【C】 愛情, 人情∥ win his heart 彼の愛情を勝ち取る.
*feeling
【U】 [or a ~]〔…への〕思いやり, 同情, 愛情〔for〕.
fondness
【U】〔…に対する〕愛情, 愛着;溺(でき)愛〔for〕.
attachment
【C】《正式》〔…への〕愛着, 愛情, 献身, 忠誠〔to, for〕.
tenderness
【U】[時に a ~] 優しさ, 愛情.
*passion
【U】【C】 (男女間の)(激しい)愛情;[~s] 情欲《◆ sexual desire [appetite] の遠回し語》.
▲He forgot the judge in the father. 彼は父親としての愛情のために裁判官の職責を忘れた.
¶→愛情がない
¶→愛情を込めて
◇→愛情のこもった
哀情
sadness
愛嬢
beloved daughter
愛情
love
affection
* * *
あいじょう【愛情】
〔愛, 愛着, 愛好, 情愛, 慈しみ, 慈愛, 情, 好意, 博愛, 恋, 恋情, 恋慕〕
**love
〖U〗[or a ~]〔肉親・友人・祖国・動物などへの〕愛情, 慈しみ〔for

A [Any] child needs love. 子供には愛情が必要だ(=All children need love. )

the love between mother and child 母と子の愛情

a bushel of love あふれるほどの愛情

be constant in love 愛情が変らない

She is dead to love. 彼女は愛情のかけらもない

deep love 強烈な愛情

She showed her love by the sacrifices she made. 彼女はいろいろなことを犠牲にして愛情を示した

the strength of a dog's love for its master 飼主に対する犬の愛情の強さ.

*affection
〖U〗 [or an ~]〔人・物に対する〕(穏やかで持続的な)愛情, 好意〔for, toward

a bond of affection 愛情のきずな

genuine affection 心からの愛情

His sympathy ripened into affection. 彼の同情は愛情に発展した

The child was starved of [for] affection. その子は愛情に飢えていた

trifle [toy] with a woman's affections 女の愛情をもてあそぶ.

*devotion
〖U〗《正式》〔…への〕深い愛情〔to, for

the devotion of a mother to [for] her children 子供に対する母親の深い愛情.

**heart
〖U〗〖C〗 愛情, 人情

win his heart 彼の愛情を勝ち取る.

*feeling
〖U〗 [or a ~]〔…への〕思いやり, 同情, 愛情〔for〕.
fondness
〖U〗〔…に対する〕愛情, 愛着;溺(でき)愛〔for〕.
attachment
〖C〗《正式》〔…への〕愛着, 愛情, 献身, 忠誠〔to, for〕.
tenderness
〖U〗[時に a ~] 優しさ, 愛情.
*passion
〖U〗〖C〗 (男女間の)(激しい)愛情;[~s] 情欲《◆ sexual desire [appetite] の遠回し語》.

▲He forgot the judge in the father. 彼は父親としての愛情のために裁判官の職責を忘れた.

* * *
I
あいじょう【愛情】
love; affection; attachment; devotion; 《文》 a tender feeling; 《文》 tender sentiment.

愛情が深い be a very affectionate [loving] person; have a very loving [affectionate] nature [temperament]

・飼育しているうちに自然と動物への愛情がわく. Affection for an animal naturally grows as one raises it.

・子供に対する愛情がまったくなかった. He had no feeling of affection for his children whatsoever.

愛情からそうしたのだ. She did it because she loved [cared for] him. | She did it for [out of] love.

愛情に飢えた love-starved 《children》; 《children》 starved of affection.

愛情のこもった言葉 affectionate [loving] words; expressions of affection.

愛情を示す show [demonstrate] (one's) love [affection] 《for…》

・愛情を持つ[抱く] have [feel, 《文》 cherish] affection 《for [toward]…》; feel strongly 《about sb》; 《文》 cherish tender feelings 《toward…》

・愛情を注ぐ lavish [pour out] (one's) affection [love] on sb

・成人の日のプレゼントに親の愛情を感じた. The present my parents gave me on Adults Day seemed filled with their love for me.

・鉢植えも愛情をこめて世話すれば, いい花をつける. Even potted plants will blossom beautifully if you look after them with loving care.

●妻に対する愛情は少しも変わらなかった. His affection [devotion] for his wife was as strong as ever [《文》 remained undiminished].

・私に対する彼女の愛情はなくなっていた. She no longer cared [had any affection] for me. | Her affection [love] for me had died.

・愛情あふれる文面に思わず涙した. I could not help but cry [《文》 Tears came unbidden to my eyes] as I read those words, so full of love.

愛情生活 one's love life.
愛情線 〔手相の〕 the line of affection.
愛情表現 expressions of affection [love]; 《文》 terms of endearment.
II
あいじょう【愛嬢】
sb's dear [《文》 beloved] daughter.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”